No passado fim de semana, realizou-se a Feira de Miniaturas e Casas de Bonecas de Lisboa.Estive presente, com uma mesa e, com autorização dos diversos intervenientes, fiz uma pequenina e modesta reportagem.
The Lisbon Miniatures and Dollshouse Fair have taken place on the last weekend. I made a small report in order you can take a little idea about.
Mesa do Fernando Cunha
Fernando Cunha's table
Mesa da M&C Minis - Maria João e Cláudia Rodrigues
M&C Minis' table
Mesa da Angie Scarr
Angie Scarr's table
Mesa de José Almendra - Iris Glass
Iris Glass - José Almendra's table
A mesa da Jacqueline
Jacqueline's table
A mesa da Anabela Castelão
Anabela Castelão's table
Acerca da minha mesa farei, de seguida uma pequena reportagem onde mostrarei as peças que levei.
I'll show you my table with my pieces, on a next post.
Espero não ter saltado nenhuma mesa nem ter trocado o trabalho de ninguém. Se isso por ventura aconteceu, peço que me avisem a fim de poder corrigir.
I hope don't change any work but if I did it, sorry! and please let me know in order to correct it.
Se tiverem interesse em conhecer um pouco mais acerca dos expositores presentes nesta Feira, poderão visitar a página inicial do blog da Feira http://lisboaminis.blogspot.pt/.
Peço desculpa aos interveninetes na Feira de apresentar, unicamente, pequenos pormenores de cada mesa mas não consegui abarcar a totalidade da mesa e foi esta a solução que encontrei.
If anyone is interested in knowing something about the artisans, please visit http://lisboaminis.blogspot.pt/.
Obrigada pela vossa visita e pela vossa paciência para este meu post, tão longo.
Thanks in advance for your visit and for your kindness to this post so long.