quinta-feira, 17 de janeiro de 2013

O vestido lindo da Felma - Felma's wonderful dress

Aqui estão as fotos do vestido da Felma (http://dollhouseminiaturesbyfelma.blogspot.co.uk) que ganhei no sorteio de Dezembro. É lindo! Muito mais bonito do que se pode ver na foto.
Hear, you can see the dress by Felma that I won in December. It's much nicer that in photo.







Obrigada Felma, pela tua amabilidade.
Thanks Felma. I'm delighted with your dress.

segunda-feira, 14 de janeiro de 2013

Fui a vencedora - I'm a winner

...do sorteio de Natal da Felma. Vocês podem ver os vestidos lindos que ela faz no seu blog: http://dollhouseminiaturesbyfelma.blogspot.co.uk/.
I'm the winner of  December giveaway of Felma. You can see her wonderful dresses http://dollhouseminiaturesbyfelma.blogspot.co.uk/.

Estou contentíssima, Recebi, hoje a encomenda. Vou tirar fotos e, logo, logo, colocá-las-ei aqui.
I'm so happy! I received the dress, today. It's much more wonderful than in the photo. I'll take a photo  and tomorrow, I'll post.

Obrigada Felma pela sua amabilidade.
Thanks, Felma for your kindness.

domingo, 13 de janeiro de 2013

Um belo encontro - A nice meeting

Ontem,  tive uma tarde muito agradável. A Maria Paula (http://laseineminiatures.blogspot.pt)  gentilmente, ofereceu-se para nos dar um workshop de cestaria. Assim, eu, a Tina (http://poleirinhodatina.blogspot.pt), a Maria João de M&C miniaturas juntámo-nos para este evento. Fizémos um prato para queijos e a MP  mostrou-nos os passos necessários para a execução de um cesto.
Claro que não podia faltar um chá quentinho com um doce (muito pouco doce) que a Tina trouxe e umas miniaturas (não das nossas LOL), gentileza da Maria João.
Yesterday, I had a nice afternoon with Marie Paule (http://laseineminiatures.blogspot.pt), a Tina (http://poleirinhodatina.blogspot.pt) e a Maria João (M&C miniaturas).
Maria Paule teached us her "wicker technique". We made a cheeses plate and Maria Paule teached us the needed steps for a basket. We took a hot tea and a piece of cake.

Aqui está o resultado final.
Here the final results.


Obrigada, meninas pela tarde agradável que passámos e, um obrigada especial à Maria Paula, pela sua disponibilidade.
Thanks to you. For you, Marie Paule a special thank.

sexta-feira, 5 de outubro de 2012

Sapatos novos - New shoes

Ontem estive a tentar fazer, mais uma vez, umas sabrinas. Só com a prática é que as coisas começam a sair mais bem feitas. Por isso, há que treinar muitas vezes.
Yesterday, I was trying, once again, little shoes. One thing only comes out well done, after we repeatedly do. Thus, we must try again and again.
A pele tem de ser bastante fina - a branca é grossa demais, para que as uniões fiquem mais perfeitas.
The skin must be very thin - the white is too thick - so that the unions are more perfect.

Logo, vou tentar fazer mais uns e depois, mostrarei.
This afternoon, I'll try one pair more and I'll show you.

Prémio da Nini - Ninni's giveaway

Como vos disse, ganhei e recebi o prémio do sorteio que a Ninni  fez. Não pude colocar fotos mais cedo porque estava sem máquina fotográfica.
As I told I win the giveaway from Ninni . I couldn´t post photos sooner because I was without camera.

Estou encantada com o ursinho.
I'm deleighted with the bear.


O tapete é em bunka. Muito bonito.
The mat is in bunka. Lovely.





Não foi um sorteio fabuloso?
Isn't a lovely gift?

Podem ver os trabalhos da Ninni  -  http://nipsunnopotykset.blogspot.com.es
You can see her works -  http://nipsunnopotykset.blogspot.com.es

Obrigada Ninni.
Thanks, Ninni.