quarta-feira, 14 de julho de 2010

Holidays Swap

Querem ver as prendas lindas que recebi da Flora - http://lacasadellebambolediflora.blogspot.com/ - através do Holidays Swap organizado pela Caterina - http://leminisdicockerina.blogspot.com/ ?
Do you want to see the wondeful items I received http://lacasadellebambolediflora.blogspot.com/  from Flora ? The Holidays Swap was organized http://leminisdicockerina.blogspot.com/ - by Caterina.









Obrigada Flora; obrigada Caterina.
Thanks Flora; thanks Caterina.

O que eu fiz foi parar à Finlândia, para Piikko - http://avenidamignonne.blogspot.com/ - e parece que ela gostou.
My Swap was sent to Piikko - http://avenidamignonne.blogspot.com/ - in Finland. I think she liked them.


Não se esqueçam de dar uma olhadela a estes blogs que têm coisas muito interessantes.
Please, give a glance to these blogs; they have very interesting thigs.

segunda-feira, 12 de julho de 2010

Outro sorteio - Another giveaway

Anthoula de http://a-miniature-life.blogspot.com/  tem um sorteio pelos 300 seguidores. Dêem um pulinho ao Blog dela que tem coisas lindas.

Anthoula - http://a-miniature-life.blogspot.com/ -has a giveway. Please do a glance as she has lovely things.


sexta-feira, 2 de julho de 2010

Grande surpresa - Big, big surprise

Hoje, o carteiro trouxe-me uma encomenda inesperada. Sonya - http://cannellaemelograno.blogspot.com/ - enviou-me uma encomenda com moooooooontes de minis. Estou "arrelampada". Como esta encomenda eu podia abrir, foi a primeira coisa que fiz.

Big surprise!!!! Today the postman brought me a package from Sylvia - http://cannellaemelograno.blogspot.com/. - This one I can open. So, quickly I opened it. Tantantantan!!!! Big, biiiiiiiiiiiiig surprise! A lot of wonderful minis.
I’m enchanted.


Uma gelatina de morango e uma caixa de Ferrero Rocher. Querem um bombom?
A strawberry jelly and a box of Ferrero Rocher. Do you want a bonbon?


Um jarro de compota de laranja.
A jar with orange jam.


Um cesto com diversos item de costura.
A basket with a lot of sewing items.


Uma caixa de costura.
A sewing box.


Um placard de ementas de restaurante, uns pratos lindos e um retalho de tecido com umas flores, mini minis.
A placard of restaurant menus, four nice plates and a fabric flap with mini, mini flowers.


Gostam? Eu adorei. Obrigada Sonya pela tua gentileza. És um amor.
Do you like it? I love!!! Thanks Sonya for your kindness. You are very, very kind.

quinta-feira, 1 de julho de 2010

Prenda de aniversário - Birthday gift

Recebi a minha prenda de aniverário da Carla  Oliveira - http://myminiatures-miniaturas.blogspot.com/.
Uma "estante com diversos acessórios.
I have received my birthday gift from Carla Oliveira - http://myminiatures-miniaturas.blogspot.com/
A "bookcase" with several accessories.








Gostaram? Pois eu... adorei. Está linda. Já agora dêem uma olhadela no blog dela. Tem coisas muito originais e muito bem feitas.
Do you like? I love it. And please, take a glance on her blog. It has some very beautiful and well made minis.

sexta-feira, 25 de junho de 2010

Uma colcha para uma amiga - A bedspread for a friend of mine

Sonya - http://cannellaemelograno.blogspot.com - uma amiga italiana está a construir uma Casa Rústica e resolvi fazer-lhe um edredon para o quarto principal.

Sonya - http://cannellaemelograno.blogspot.com - an Italian friend is building a Country House and I decided to make a quilt for her master bedroom to give her.


Podem ver como ficou na cama dela. Ela disse-me que gostou. Que bom!
You can see how it looks in her bed.





Dêem uma vista de olhos ao blog dela que vão gostar.
You can see her blog; I think you will like.